go short of的音標為[g?? ???rt v??],基本翻譯為“缺少”、“不足”,速記技巧為:short(短)+of(缺少)→缺少。
英文單詞“go short of”的詞源可以追溯到古英語“go”和“short”兩個詞。其中,“go”意為“缺乏”或“不足”,而“short”則意為“短的”或“不足的”。因此,“go short of”的含義就是“缺乏”或“不足”。
該單詞的變化形式主要有兩種:一是過去式形式,即“was short of”;二是現在分詞形式,即“going short of”。
相關單詞有以下幾個:
1. “shortage”意為“缺乏”或“不足”,其詞源與“short”和“go”有關。
2. “insufficiency”意為“不足”或“缺乏”,其詞源與拉丁語有關。
3. “scant”意為“不足的”或“缺乏的”,其詞源與古英語有關。
4. “lack”意為“缺乏”或“缺少”,其詞源與古英語和拉丁語有關。
5. “shortcomings”意為“缺點”或“不足之處”,其詞源與“short”和“complaints”有關。
6. “shorten”意為“縮短”或“減少”,其詞源與“short”和“en”有關。
7. “shortfall”意為“赤字”或“虧空”,其詞源與“short”和“fall”有關。
8. “scarcity”意為“稀缺”或“匱乏”,其詞源與拉丁語有關。
9. “abstemious”意為“節制的”或“節約的”,其詞源與拉丁語和古英語有關。
10. “scantiness”意為“稀少”或“缺乏”,其詞源與古英語和拉丁語有關。
以上單詞都與英文單詞“go short of”有著密切的聯系,并且都反映了人類對于物質、資源等的需求和限制。
常用短語:
1. lack of
2. be short of
3. run out of
4. lack of money
5. lack of time
6. be in short supply of
7. be scarce
雙語例句:
1. We are short of workers in this factory.
2. The milk ran out of the fridge.
3. We lack money for the project.
4. We are running out of time.
5. There is a shortage of food in the warehouse.
6. There is a limited supply of this product.
7. It is becoming increasingly scarce to find skilled workers.
英文小作文:
Shortage of Resources
In today"s world, resources are becoming increasingly scarce, leading to a shortage of many essential goods and services. This is particularly true in areas such as water, energy, and food, which are essential for human survival and development. As a result, we must be more responsible with our resources and conserve them for future generations. We must also work towards alternative sources of energy and other sustainable solutions to ensure a sustainable future for all.
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷