hazing的音標為[he?z??],基本翻譯為“侮辱,欺凌;[軍] 強制性操練,強制性訓練”。
速記技巧:可以諧音化為“哈子零”,幫助您快速記憶。
"Hazing"這個詞源于希臘語“hazus”,意為“考驗”或“訓練”。它的變化形式包括復數(shù)形式“hazings”和過去式和過去分詞形式“hazed”。
相關單詞:
“Haze”是一個英語單詞,意思是“朦朧,模糊”,與“hazing”有著相似的含義,暗示一種模糊不清或混亂的狀態(tài)。
“Hazard”是一個英語單詞,意思是“危險,風險”,與“hazing”都含有“危險”的含義,但“hazard”更強調一種可能發(fā)生但不確定的危險。
“Hazardous”是一個形容詞,意思是“危險的,有害的”,與“hazing”都含有“危險”的意味,但“hazardous”更強調一種可能對健康或安全造成危害的性質。
“Hazardous chemicals”是指具有危險性的化學品,與“hazing”都與危險和訓練有關,但“Hazardous chemicals”更強調化學品的危險性。
“Hazardous behavior”是指危險的行為或行為方式,與“hazing”都含有危險的含義,但“Hazardous behavior”更強調一種行為方式。
以上這些單詞都與“hazing”有著一定的關聯(lián),并可以反映出這個詞的一些含義和用法。
hazing短語:
1. hazing rituals 惡霸儀式
2. hazing culture 惡霸文化
3. initiating hazing 強制入會
4. hazing rites 強制入會儀式
5. hazing punishment 惡霸懲罰
6. hazing victim 惡霸受害者
7. hazing culture awareness 惡霸文化意識
雙語句子:
1. I experienced hazing when I joined the club.
我加入俱樂部時遭遇了惡霸儀式。
2. We must stop hazing in our school.
我們必須制止學校里的惡霸行為。
3. Hazing is an unethical and illegal behavior.
惡霸行為是不道德和非法的行為。
4. The new members were subjected to hazing.
新成員受到了惡霸的折磨。
5. We should not tolerate hazing in our community.
我們不應該容忍社區(qū)里的惡霸行為。
6. Hazing is a tradition that needs to be abolished.
惡霸傳統(tǒng)需要被廢除。
7. We must take action to stop hazing in our school.
我們必須采取行動制止學校里的惡霸行為。
英文小作文:
Hazing is a tradition that has been practiced in many organizations, but it is not acceptable in our society. It can lead to physical and psychological harm, and it can even result in the victim"s death. I believe that we should stop hazing and create a safe environment for all members of the organization. We should respect each other and treat each other with dignity and respect, regardless of our status or position in the organization. If we want to maintain a strong organization, we must start by creating a culture of respect and safety for all members.
名師輔導
環(huán)球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫(yī)學教育
中小學學歷