amnesties的音標為["?mn?st?z],基本翻譯為“赦免”。
速記技巧:可以嘗試使用拼音首字母縮寫法來記這個單詞,即“阿門尼斯”(amen意為“阿門”,nis為復數(shù)后綴),類似于“阿門赦免”的意思。
Amnesty的英文詞源是拉丁語,意為“不追究”,源自amnestia,即赦免或免罪。Amnesty的詞形變化形式包括復數(shù)形式amnesties,以及過去式amnestied和過去分詞amnestied。
相關單詞:
Amnesty International是一個國際人權(quán)組織,致力于推動全球范圍內(nèi)的赦免和正義。
Amnestical rights and privileges指赦免的權(quán)利和特權(quán),通常適用于罪犯或政治犯。
Amnestizing指的是赦免或?qū)捤〉男袨?,通常用于減輕罪行的嚴重性或給予罪犯改過自新的機會。
此外,與amnesties相關的單詞還包括amnesty, pardon, remission等。這些單詞都與赦免、寬恕和減刑有關,在法律、社會和道德語境中廣泛使用。
常用短語:
1. amnesty for (某人或某事)
2. grant amnesty
3. pardon sb
4. pardon oneself
5. pardon sb for (某事)
6. pardon the offense
7. pardon the offense of (某人)
雙語例句:
1. The government has announced a general amnesty for prisoners of war and those who have served their sentences.
2. The pardon granted to the condemned man was met with widespread criticism.
3. He pardoned himself for his past mistakes and sought to make amends.
4. She pardoned the offense of her friend, who had accidentally broken a vase.
5. The amnesty granted to the political prisoners was a step in the right direction.
6. Pardoning the offender is not always an easy decision to make.
7. The pardon granted to the wrongly accused man has brought closure to his family and friends.
英文小作文:
Amnesty: A Symbol of Forgiveness and Reconciliation
Amnesty is a powerful symbol of forgiveness and reconciliation, which can bring closure and peace to individuals and communities alike. It is a gesture of compassion and understanding, which acknowledges mistakes and seeks to move forward together, free from bitterness and resentment.
Amnesties can be granted for various reasons, ranging from pardoning individuals who have committed minor offenses to offering a reprieve to political prisoners or those who have served their sentences. Whatever the reason, amnesties serve as a catalyst for healing and reconciliation, allowing individuals to put the past behind them and focus on building a better future.
Amnesties can also serve as a deterrent against future criminal activity, as they send a message that wrongdoing will not be tolerated indefinitely and that there is a price to be paid for breaking the law. However, it is important to ensure that amnesties are granted fairly and transparently, without favoritism or corruption, in order to maintain public trust and legitimacy.
In conclusion, amnesties are an important tool in the arsenal of reconciliation efforts, which can bring about positive change and promote healing in conflict-affected communities.
名師輔導
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會計網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學教育
中小學學歷