您現(xiàn)在的位置: > 大學(xué)英語(yǔ)六級(jí) > butterflies butterflies的音標(biāo)是[?b?t?rfla?z],基本翻譯是蝴蝶。速記技巧是:butter(黃油)+ flies(飛)=>黃油飛走了,蝴蝶就來(lái)了。
英文單詞“butterflies”來(lái)源于拉丁語(yǔ)“butter-fly”,意為蝴蝶。這個(gè)詞在英語(yǔ)中已經(jīng)演變和變化了許多次,以適應(yīng)不同的語(yǔ)境和含義。
變化形式:
1.復(fù)數(shù)形式:butterflies
2.過(guò)去式:butterflew / butterfluttered
3.過(guò)去分詞:butterfluttered / butterflown
4.現(xiàn)在分詞:butterflying
相關(guān)單詞:
1. “chirp” - 意為“啁啾”,與蝴蝶的翅膀振動(dòng)有關(guān),常用于描述蝴蝶振翅的聲音。
2. “flutter” - 意為“振翅”,是butterflies最常用的動(dòng)詞形式,可以描述蝴蝶的飛行動(dòng)作。
3. “blossom” - 意為“花朵”,與蝴蝶喜歡在花叢中飛舞的習(xí)性有關(guān)。
4. “dainty” - 意為“嬌小的,精致的”,常用來(lái)描述蝴蝶的輕盈和優(yōu)雅。
5. “toss” - 意為“搖晃”,可以描述蝴蝶在風(fēng)中飛舞的動(dòng)作。
6. “drone” - 意為“嗡嗡聲”,可以用來(lái)形容蝴蝶振翅時(shí)的聲音。
7. “buttercup” - 意為“黃花旋花屬植物”,因?yàn)橛行┖念伾r艷如黃花旋花屬植物。
8. “tremble” - 意為“顫抖”,可以用來(lái)形容蝴蝶翅膀的輕微振動(dòng)。
9. “gossamer” - 意為“薄如蟬翼”,用來(lái)形容蝴蝶翅膀的輕盈和透明。
10. “moth” - 意為“蛾”,雖然moth和butterfly在形態(tài)上有很大區(qū)別,但它們都屬于昆蟲(chóng),因此也與蝴蝶有關(guān)。
常用短語(yǔ):
1. butterfly effect
2. butterfly dance
3. butterfly effect in finance
4. butterfly net
5. butterfly trading
6. butterfly chart
7. butterfly pattern
例句:
1. The butterfly effect can have profound impacts on the economy.
2. The butterfly dance captivated the audience with its beauty and grace.
3. Butterfly trading is a popular investment strategy among traders.
4. The butterfly net is a crucial tool for market analysts.
5. A butterfly chart can help investors understand the trends of the market better.
6. The butterfly pattern is a reliable indicator of market movements.
英文小作文:
The Butterfly"s Journey
Once upon a time, there was a beautiful butterfly who dreamed of exploring the world. She flew from flower to flower, catching the sunlight in her wings and singing a song of joy. She loved to watch the butterflies around her, admiring their graceful dance and carefree spirit.
One day, the butterfly decided to venture beyond her usual habitat and explore a new place. She flew through the forest, over the river, and up a mountain, encountering new sights and sounds along the way. She was amazed by the beauty she saw and felt a sense of wonder every time she landed on a new flower or leaf.
As she traveled, she realized that each new place she visited was like a new chapter in her storybook, filled with new adventures and challenges. She learned to adapt to different environments and to face new challenges with courage and determination. She also learned that beauty was not just skin deep, but could be found in unexpected places and moments.
The butterfly"s journey taught her that life is full of surprises and adventures, and that it"s important to embrace them with an open mind and an adventurous spirit. She realized that each new experience was an opportunity to grow and learn, and that she was never too small to make a big difference in the world.
Now, whenever she flies, she remembers her journey and the lessons she learned along the way. She flies with a renewed sense of purpose and courage, ready to face any challenge that comes her way. And whenever she lands on a new flower or leaf, she sings a song of joy and adventure, sharing her story with those who listen.
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會(huì)計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷