您現(xiàn)在的位置: > 大學(xué)英語(yǔ)六級(jí) > bailout什么意思_bailout的發(fā)音_bailout的用法_怎么記_翻譯 bailout,英 [?be?la?t],美 [?be?la?t] ,意思是“救援;拯救;暫時(shí)的解救措施;緊急援助;破產(chǎn)保護(hù)”。
發(fā)音:/?be?la?t/
用法:bailout可以作為名詞和動(dòng)詞使用。作為名詞時(shí),通常指的是被救援或被拯救的人或事物。作為動(dòng)詞時(shí),通常指的是從困境中解救出來(lái),或提供暫時(shí)的解救措施。
記憶技巧:bail(保釋?zhuān)?+ out(出去) → 保釋出去 → 拯救
翻譯的音標(biāo):美 [?be?la?t]:/?be?l??/。
以上信息,希望對(duì)你有所幫助。
bailout,是一個(gè)英語(yǔ)單詞,作名詞時(shí)意為(經(jīng)濟(jì)上的)救援、(危險(xiǎn)情況的)逃避。
以下是bailout的一些用法和解釋?zhuān)?/p>
常見(jiàn)用法:
1. bailout sb/sth:救援某人或某物。
例句:The government has been forced to bailout the ailing bank.
政府被迫出面拯救這家岌岌可危的銀行。
2. be in a bailout mode:處于緊急救援狀態(tài)。
例句:The company is in a bailout mode after a series of bad investments.
一系列投資失誤后,公司處于緊急救援狀態(tài)。
其他用法:
1. 避免陷入困境:If you find yourself in a tight spot, you can try to bailout by asking for help.
如果你發(fā)現(xiàn)自己陷入困境,可以試著尋求幫助來(lái)逃避。
2. 緊急資金援助:The government has been providing bailout funds to struggling businesses and industries.
政府一直在向陷入困境的企業(yè)和行業(yè)提供緊急資金援助。
記憶技巧:
1. 可以將bailout拆分為bail(救出)和out(出去),表示救援的意思。
2. 可以將bailout與bankruptcy(破產(chǎn))進(jìn)行對(duì)比記憶,兩者都表示擺脫困境或失敗,但bailout通常指政府或組織提供的資金援助,而bankruptcy則指?jìng)€(gè)人或企業(yè)因無(wú)法償還債務(wù)而導(dǎo)致的法律程序。
翻譯中文翻譯:bailout可以翻譯為“救援”、“拯救”、“逃避”、“緊急資金援助”等。
例句:The government has been considering a bailout package for the struggling economy.
政府一直在考慮為掙扎中的經(jīng)濟(jì)提供一攬子救援計(jì)劃。
bailout,中文意思是:救助;搭救;緊急援助
發(fā)音:英 [?be?la?t];美 [?be?la?t]
用法:通常指政府或組織為了拯救陷入困境的企業(yè)、機(jī)構(gòu)或金融市場(chǎng)而采取的措施。
記憶技巧:bail“救出”+ out(出去)→ 救出去→ 救助
翻譯列舉常見(jiàn)短語(yǔ):bank bailout 銀行救助、bailout package 救助方案、bailout fund 緊急援助基金。
常見(jiàn)疑問(wèn)短語(yǔ):How much did the government spend on bailout? 政府在救助上花了多少錢(qián)?
常見(jiàn)搭配:bailout plan 緊急救援計(jì)劃、bailout fund for small and micro enterprises 小微企業(yè)緊急救援基金。
例句:The government has been forced to consider a taxpayer-funded bailout of the banks. 政府被迫考慮由納稅人資助的銀行救助計(jì)劃。
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會(huì)計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷